Burdujan Radu

A blog for those who study English language

Bancul Zilei

Posted by burdujan pe 28/08/2009

A policeman vroia să-şi ia a TV set. Intră într-un electronics shop, vede unul potrivit şi îi spune lui shop assistant.
I’m sorry, dar aici nu servim policemen.
Vine the ploiceman şi the next day, de data aceasta îmbrăcat în civil şi cu moustache falsă.
– V-am mai spus o dată că nu servim policemen.
Exasperat, the policeman se duce, îşi face sex-change surgery … Se întoarce după cîteva zile cu appearance complet changed.
– Bine, dom’le, chiar nu-nţelegi că produsele din our shop nu sînt pentru policemen?
– Extraordinar! Cum îţi dai, dom’le, seama că sînt policeman?
– Acela nu este a TV set, dom’le, este a fridge

A policeman – Un poliţist
a TV set – un televizor
electronics shop – magazin de electronice
shop assistant – vînzător
I’m sorry – Îmi pare rău
policemen – poliţişti (sg. policeman)
the next day – a doua zi
moustache – mustaţă
sex-change surgery – operaţie de schimbare de sex
appearance – înfăţişarea (exterioară)
changed – schimbată
our shop – magazinul nostru
a fridge – frigider
Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

 
%d blogeri au apreciat asta: