Burdujan Radu

A blog for those who study English language

Study Point: bumming around

Posted by burdujan pe 14/06/2009

1. Quote –

“I was kind of bumming around, thinking, ‘You’ll never reach the goals you set for yourself.’”

Robert Pattinson vorbeşte despre viaţa înainte de Twilight. (Us Weekly)

2. Definition –

bum around
– waste time by being lazy or wandering around aimlessly
– a-şi petrece vremea hoinărind, a vagabonda, a hoinări

3. Use –

A bum is a person who doesn’t work or doesn’t have a home.
Un vagabond este o persoană care nu lucrează sau nu are domiciliu.
It isn’t very nice to call someone a bum, and it’s usually negative to say
Nu este foarte frumos să numeşti pe cineva vagabond, şi este de obicei inadmisibil să spui,
that someone is just bumming around, since it suggests that they’re being lazy and wasting time.
că cineva vagabondează, de vreme ce asta sugerează că el e un leneş şi un pierde-vară.

On the other hand, to bum around isn’t always considered a bad thing.
Pe de altă parte să te leneveşti nu este întotdeauna considerat un lucru rău.
Many backpackers are happy to bum around from one hostel to another, or travel from place to place without following a strict plan or schedule.
Mulţi turişti sunt fericiţi să hoinărească de la un hotel la altul, sau să călătorească de la un loc la altul, fără să urmeze vre-un plan sau program strict.
Bum around can also mean relax or take it easy.
A hoinări poate de asemenea însemna a se relaxa sau a face o treaba plăcuta.
So it might be bad if all you ever do is bum around, but if you feel like bumming around a bit after a hard day’s work, who could blame you?
Deci, este rău dacă tot ceia ce faci e să pierzi timpul, dar dacă te relaxezi un pic după o zi grea de muncă, cine ar putea să dea vina pe tine?

Before he became a famous actor, Robert Pattinson, the star of Twilight,
Înainte de a deveni un actor celebru, Robert Pattinson, starul din Twilight,
felt bad about himself for bumming around and not doing anything with his life.
se simţea prost că irosea timpul şi nu făcea nimic cu viaţa lui.
These days, he’s probably so busy that he doesn’t have any time to just bum around.
În aceste zile, probabil e atât de ocupat, încât nu are timp pentru a se lenevi.
Maybe he even wishes he could go back to his bumming days for just a little while.
Poate că chiar doreşte să poată reveni la viaţa de hoinar măcar pentru puţin timp.

4. Examples –

“Heidi’s dad is worried that she’s going to spend the rest of her life just bumming around.”

“I wish I could just bum around today but I have too much work to do.”

“After I graduated college, I didn’t want to start working right away so I bummed around Europe for a while instead.”

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

 
%d blogeri au apreciat asta: